「メモ」と「ノート」の違いとは?意味や違いを簡単に解釈

「メモ」と「ノート」の違いとは?言い換え

この記事では、「メモ」「ノート」の違いを分かりやすく説明していきます。

「メモ」とは?

「メモ」は英語の「memo」をカタカナで表した言葉になります。

「memo」「memorandum」の省略形です。

「memorandum」「覚え書き」「備忘録」「メモ」「連絡通信」などの意味があります。

「memorandum」はラテン語で、「記憶されるべきもの」を意味しています。

「メモ」と意味が似ている言葉には、「覚え書き」「備忘録」「手控え」「書き付け」などが挙げられます。

「ノート」とは?

「ノート」は英語の「note」をカタカナで表記した語です。

「note」「(短い)記録」「覚え書き」「メモ」「(略式の)短い手紙」「文書」「注」「注釈」「紙幣」「(楽器の)音」「(鳥の)鳴き声」「符号」「書き留める」「気づく」など、さまざまな意味を持っています。

また、日本語の「帳面」を表す「ノート」は、英語では「notebook」になり、意味が異なります。

日本語の「ノート」と似た意味を持つ言葉としては、「ノートパソコン」「筆記帳」「学習帳」「手帳」などがあります。

「メモ」と「ノート」の違い

「メモ」「ノート」の違いを、分かりやすく解説します。

「メモ」「ノート」はどちらも、「覚え書き」の意味を持っています。

「メモ」「メモランダム」はビジネスや公的な場面で用いられ、「ノート」は日常的に使われます。

「メモ」「ノート」には、これらのような違いが見られます。

「メモ」の例文

・『「メモ」は日本語と英語では意味合いが異なる』
・『英語の「メモ」は、他人と共有する覚え書きを意味している』

「ノート」の例文

・『日本語の「ノートパソコン」は、英語では「ラップトップ」と呼ぶ』
・『英語の「ノート」は個人的な覚え書きの意味がある』

まとめ

今回は「メモ」「ノート」の意味や違いなどについてご紹介してきました。

「メモ」「ノート」、それぞれの言葉の意味や違いを知ることで、より適切に使えるようになるでしょう。