「サーモン」と「銀鮭」の違いとは?意味や違いを簡単に解釈

「サーモン」と「銀鮭」の違いとは?二語の違い

この記事では、「サーモン」「銀鮭」の違いを分かりやすく説明していきます。

「サーモン」とは?

「サーモン」「salmon」と英語表記します。

「サーモン」は、『鮭のこと』という意味があります。

『鮭』は、「サケ目サケ科の海水魚で、全長は約1mあり、体は長い紡錘形をしていて、背側は暗青色、腹側は銀白色をしているもの」を意味します。

北太平洋を広く回遊して、架線に上って産卵する習性があります。

食用として人気があり、「シャケ」と呼ばれることもあります。

卵は筋子やイクラとして賞味されています。

「銀鮭」とは?

「銀鮭」「ぎんざけ」と読みます。

「銀鮭」は、「サケ科の魚で、全長約80センチのもの。

背は藍色で小黒点が散在しているもの」
という意味があります。

幼魚期を河川で過ごした後で海に下り、このころは銀灰色になるため、「銀毛(ぎんげ)」と呼ばれます。

海に入って、1年ほどで成熟し、生まれた川に帰り産卵します。

肉厚でうまみが抜群とされているため、食用として人気があります。

「サーモン」と「銀鮭」の違い

「サーモン」「銀鮭」の違いを、分かりやすく解説します。

「サーモン」は、「サケ目サケ科の海水魚で、全長は約1mあり、体は長い紡錘形をしていて、背側は暗青色、腹側は銀白色をしているもの」を意味します。

一方「銀鮭」は、「サケ科の魚で、全長約80センチのもの。

背は藍色で小黒点が散在しているもの」
という意味があります。

このように、「サーモン」の方が「銀鮭」よりも大きく、「銀鮭」は、背中に小黒点があるという違いがあります。

ただし「サーモン」「サケ科の海水魚の総称」を意味することがあり、この場合は「サーモン」「銀鮭」も含まれます。

まとめ

「サーモン」「銀鮭」の違いについて見てきました。

2つの言葉には明確な意味の違いがありました。

2つの言葉の意味の違いを知ることで、鮮魚店で、鮭を買うときの参考にできるのではないでしょうか。