この記事では、「ドライ」と「除湿」の違いを分かりやすく説明していきます。
「ドライ」とは?
「ドライ」は“dry”と英語表記します。
「ドライ」は、「水気がないこと、水分がないこと」という意味があります。
また、「ドライ」には、「風情などがなく、ありのままであることやその様子」という意味があります。
さらに「ドライ」には、「そっけないこと、感情や人情などに動かされないで、合理的に割り切ること」という意味があります。
例えば、友情などを感じさせない、仕事だけの関係の人同士は、「仕事だけのドライな関係」などと表現することができます。
「除湿」とは?
「除湿」は「じょしつ」と読みます。
「除湿」は、「湿気を取り除くこと」という意味があります。
例えば、6月の梅雨時期などは、湿気が多くなり、空気中の水分が多くなるものです。
そのため、エアコンなどを使って、湿気を取り除くことになります。
この様子を、「エアコンで除湿する」という文章にすることができます。
「ドライ」と「除湿」の違い
「ドライ」と「除湿」の違いを、分かりやすく解説します。
「ドライ」は、「水気がないこと、水分がないこと」という意味があります。
一方で「除湿」は、「湿気を取り除くこと」という意味があります。
どちらも、湿気に関する言葉という共通点があります。
また、エアコンの機能として、「除湿」と同じ意味で「ドライ」という言葉を使う場合もあります。
しかし、「ドライ」は「水分がないこと」を意味するのに対して、「除湿」は「余分な水分を取り除くこと」を意味するという、大きな違いがあります。
「ドライ」の例文
・ 『乾燥したエリアに住む人は、ドライな肌をしている』
・ 『好きな人にドライな対応をされて、寂しくなる』
「除湿」の例文
・ 『除湿機能を使って、余分な水分を排出する』
・ 『除湿しないと、髪がぐちゃぐちゃになってしまう』
まとめ
「ドライ」と「除湿」の違いについて見てきました。
2つの言葉には明確な意味の違いがありました。
2つの言葉の違いを知ることで混同せずに使い分ける事ができるのではないでしょうか。