「偽装」と「擬装」の違いとは?分かりやすく解釈

「偽装」と「擬装」の違い言葉・カタカナ語・言語

「偽装」「擬装」はどちらも同じ読み方ですが、使い分けがあるのでしょうか。

言葉の意味と例文も併せて紹介します。

「偽装」と「擬装」の違い

「偽装」と「擬装」の違い

「偽装」「擬装」の意味と違いについて紹介します。

「偽装」とは

「偽装」は、「うわべをいつわりごまかすこと」という意味です。

人にその様にみせかけてだます行為のことを言います。

「偽」「にせ」とも読み、「あざむく」「いつわる」という意味があります。

「装」「よそおい」という意味です。

「擬装」とは

「擬装」は、「上手く工夫して本物そっくりにすること」という意味です。

軍事用語などで使われる「カモフラージュ」のことを言います。

「擬」「似せる」「まねる」という意味があります。

「偽装」と「擬装」の違い

辞書には「偽装・擬装」とどちらも同じ意味として掲載されていますが、メディアでは「偽装」に統一しているところも多くなります。

基本的にどちらも同じ意味で、「偽装」が使われることが多いのですが、軍事用語などで「カムフラージュ」を表す時には「擬装」蛾遣われているのです。

「偽装」を使った例文と意味を解釈

「偽装」を使った例文と意味を解釈

「偽装結婚がバレたら国外退去になるだろう」

その国の永住権が欲しい為に偽りで結婚して、すぐに別居しようと思っている外国人は、バレた場合に国外退去になる可能性があります。

「擬装」を使った例文と意味を解釈

「擬装」を使った例文と意味を解釈

「唐草模様の擬装車が走行していた」

ボディを完全に唐草模様にカモフラージュした車両が道路を走行していました。

まとめ

まとめ

「偽装」「擬装」は辞書では同じ意味として載っています。

迷ったら「偽装」を使えば間違いありません。