お菓子作りをする仕事に就きたい人は多いでしょう。
「ショコラティエ」を目指しますか、それとも「パティシエ」を目指しますか。
この記事では、「ショコラティエ」と「パティシエ」の違いを分かりやすく説明していきます。
「ショコラティエ」とは?
フランス語で、チョコレートの製造業者、専門店、職人などの意味です。
チョコラティエとも言います。
製菓専門学校に通うか未経験で店に就職して、技術を覚えていくと「ショコラティエ」になれます。
資格はありません。
「パティシエ」とは?
フランス語で洋菓子全般を扱う菓子職人という意味です。
資格はなく、製菓専門学校に通うか未経験で店に就職し、技術を習得していくと「パティシエ」になれます。
「ショコラティエ」と「パティシエ」の違い
「ショコラティエ」と「パティシエ」の違いを、分かりやすく解説します。
「ショコラティエ」と「パティシエ」は、洋菓子作りを専門とする職人であり、どのようになるのかも同じですが、専門とする分野が違います。
「ショコラティエ」はチョコレートが専門で、「パティシエ」は洋菓子全てを扱います。
そのため「ショコラティエ」は「パティシエ」とも言えます。
「ショコラティエ」の方が簡単に思うかもしれませんが、チョコレートはカカオの産地や種類によって違うため、非常に繊細なお菓子で、豊富な知識と技術が必要になります。
日本では「パティシエ」を経てから「ショコラティエ」と転身する人が多くなります。
「ショコラティエ」の例文
「ショコラティエ」の例文を紹介していきます。
『私はチョコレートが好きなためショコラティエになりたいです』
チョコレート好きでお菓子作りに興味がある人にとっては憧れの職業となります。
・『あなたはショコラティエとしてチョコレート専門店で働いていると聞きました』
チョコレート専門店はまだ大都市でしか見られず少ないでしょう。
他にも洋菓子店、食品メーカー、レストランなどで働くこともできます。
・『ショコラティエの彼が作ったスイーツは賞を取りました』
ショコラティエの大会は国内でも世界でも行われています。
「パティシエ」の例文
「パティシエ」の例文を紹介していきます。
・『私はパティシエがこんなに大変な職業だと思いませんでした』
どんなにお菓子作りが好きな人でも大変と感じるほど、労働時間が長く厳しい業界です。
なりたい人は多くても最後まで続けられる人は少ないでしょう。
・『あなたはパティシエになりたいなら製菓衛生師免許の資格を取った方がいいですよ』
「パティシエ」になれる資格はありませんが、それを助ける資格はあります。
独立するときや就職するときに役立つでしょう。
・『彼女はパティシエになるために留学を決意しました』
洋菓子作りの知識を深めるために洋菓子作りの本場であるフランスに留学する人もいます。
まとめ
「ショコラティエ」と「パティシエ」は洋菓子作りの職人であることは同じですが、専門とする分野が違い、「ショコラティエ」は「パティシエ」でもあると言えます。
二つとも人気のある職業ですが、それで食べていくには非常に厳しい道で、続けられる人はごくわずかです。
目指すことはとても覚悟がいるため、よく考えから決断しましょう。