「了解」と「承知」の違いとは?分かりやすく解釈

「了解」と「承知」の違い言葉・カタカナ語・言語

この記事では、「了解」「承知」の違いを分かりやすく説明していきます。

「了解」とは?

「了解」とは?

「了解」の意味と使い方について紹介します。

「了解」の意味

「了解」「りょうかい」と読みます。

意味は「ものごとの事情を理解して納得すること」「無線などの通信を受け取ったことを表す言葉」「哲学で、歴史や文化に自己を追求する概念のこと」です。

「了解」の使い方

「了解」は、ものごとの内容や事情を理解して納得することを言います。

「理解」とほぼ同じ意味ですが、「理解して、更に納得する」という意味で使われます。

日常会話でも良く使われ、同等の人、又は目下の人から頼まれごとをした時に、言葉やメールなどで「了解」と返事をします。

「了解」は、尊敬語でも謙譲語でもないので、目上の人に対して使うと少し失礼だと思われてしまいます。

「了解いたしました」も同じですので、目上の人には使わない方が良いでしょう。

「承知」とは?

「承知」とは?

「承知」の意味と使い方について紹介します。

「承知」の意味

「承知」「しょうち」と読みます。

意味は「ものごとの背景や事情を知ること」「相手の依頼や要求を受け入れること」「相手の事情などを理解して許すこと」です。

「承知」の使い方

「承知」は、ものごとの内容や事情を、聞き及んで受け入れることを言います。

正しく理解するというよりは、「聞くこと」「知ること」という意味が強い言葉です。

「承知」自体は謙譲語ではありませんが、「承る(うけたまわる)」という言葉が謙譲語であることから、目上の人に使える言葉です。

ただし、「承知いたしました」とすることで「承知しました」という丁寧語から謙譲語になります。

ビジネスで相手に返事をする時には「承知」を使った方が良いでしょう。

「了解」と「承知」の違い!

「了解」と「承知」の違い!

「了解」「相手の話の内容を理解して納得すること」です。

「承知」「相手の話の内容を聞き知って受け入れること」です。

まとめ

まとめ

今回は「了解」「承知」の違いをお伝えしました。

「了解は理解して納得する」「承知は聞いて受け入れる」と覚えておきましょう。