「妥結」と「締結」の違いとは?分かりやすく解釈

「妥結」と「締結」の違い言葉・カタカナ語・言語

この記事では、「妥結」「締結」の違いを分かりやすく説明していきます。

分かりにくい熟語を、正しく学んでいきましょう。

「妥結」とは?

「妥結」とは?

妥結(だけつ)とは、約束を取りまとめること。

お互いが歩み寄って、妥協点を探っていくシーンで使っています。

国と国の交渉など「話し合いの場」で、用いられている表現です。

「妥結」という熟語を分解してみると「妥」「結」に分かれます。

「妥」には「ゆずり合う」という訳があります。

そして「結」には「約束をむすぶ」という意味が込められています。

難航していた交渉をひとつにまとめるために、落とし所を探っていくのが「妥結」です。

お互いの折衷案を見つけること、歩み寄ることが「妥結」になります。

「締結」とは?

「締結」とは?

締結(ていけつ)とは、契約や約束を取り交わすこと。

互いに握手して、条約などをとり結ぶ作業をいいます。

企業が他社と販売契約をおこなうとき、選手とチームが選手契約を結ぶときに締結は用いられています。

そもそも「締結」には「締」「結」という漢字がふくまれています。

「締」には「しめくくる」という意味があります。

そして「結」「約束をむすぶ」です。

そのため締結で、契約内容をお互いに理解して、同意のうえで約束を結ぶという意味になります。

「締結」とは取引に合意すること、お互いに納得して手を結ぶことです。

「妥結」と「締結」の違い

「妥結」と「締結」の違い

どちらも交渉時に用いられます。

「妥結」「締結」の違いを、分かりやすく解説します。

・妥協点を見つけるのが「妥結」
「妥結」「締結」は、どちらも交渉や契約をおこなうことです。

ただそのニュアンスが少しだけ、異なっています。

「妥結」には意見をぶつかり合わせて、お互いの着地点を探していくというニュアンスがあります。

たとえば小麦の輸入価格をめぐって、日本と海外の国が交渉を続けていたとします。

お互いの利益が絡んでいて一歩も譲りたくないときに、すり合わせをおこなうのが「妥結」になります。

一方で「締結」には、円満に取り決めをおこなうという訳があります。

お互い納得のできるシナリオがすでに見つかっていて、円満にサインをおこなうことが「締結」になります。

山あり谷ありの道があって、苦難の末に決着するのが「妥結」

友好関係の者同士が、平穏でおだやかな契約を結ぶのが「締結」です。

ちなみに「締結」は企業と他社が、パートナー契約をおこなう際にも使われています。

まとめ

まとめ

「妥結」「締結」の違いを分かりやすくお伝えしました。

いずれも取り決めをおこなうことです。

「妥結」には「妥協する・折り合いをつける」というニュアンスがあります。

難航していた交渉が、ようやくまとまる場合に用いられます。

骨の折れるような駆け引きのあと、譲り合って見つけるのが「妥結」です。

一方で「締結」はパートナー企業同士が仲良く手を結ぶシーンなどで使われます。

平穏に契約をおこなうこと、調印することが「締結」になります。