「ミス」と「ミセス」の違いとは?分かりやすく解釈

「ミス」と「ミセス」の違い専門用語・業界用語

この記事では、「ミス」「ミセス」の違いを分かりやすく説明していきます。

2つの言葉には、どのような意味と違いがあるでしょうか。

「ミス」とは?

「ミス」とは?

「ミス」という言葉には、どのような意味があるでしょうか。

「ミス」は、「miss」と英語表記します。

「ミス」は、「未婚女性の性、または姓名の前につける敬称」という意味があります。

日本語にすると「嬢(じょう)」になります。

例えば、スミスさんという未婚女性がいる場合、「ミススミス」とし、「スミス嬢」を意味する敬称をつけることができます。

次に、「ミス」には、「独身の女性のこと」という意味があります。

例えば、結婚適齢期を過ぎても結婚していない女性のことを、「ハイミス」、または「オールドミス」などと侮蔑的に呼び、「うちの課のハイミスは、性格が悪いから結婚できない」などと、悪口に使うことがあります。

さらに「ミス」には、「代表する美人として選ばれた未婚女性」という意味があります。

美人コンテストの優勝者のことを「ミス」を付けて「ミス日本」「ミスワールド」などと呼ぶことができます。

「彼女は、10年前のミス日本だ」などという文章を作ることができます。

「ミセス」とは?

「ミセス」とは?

「ミセス」という言葉には、どのような意味があるでしょうか。

「ミセス」「Mrs. 」と英語表記します。

日本語では「夫人」と訳すことができます。

「ミセス」は、「既婚女性の姓、または姓名の前につける敬称」という意味があります。

例えば、ジョンソンさんという結婚している女性がいる場合、「ミセスジョンソン」と呼ぶことができます。

また「ミセス」には「既婚の女性。

夫人。

奥様」
という意味があります。

例えば、飲み会で素敵な女性がいたので、口説こうと思ったら、結婚指輪をしている場合があります。

この場合は、「彼女は素敵な女性で口説こうと思ったが、ミセスだったのであきらめた」などという文章にできます。

また「ミセスワタナベ」という言葉があり、日本の個人FXの投資家を意味します。

日本の主婦が、FX投資家として活躍したことから、このような言葉が生まれたとされています。

「ミス」と「ミセス」の違い

「ミス」と「ミセス」の違い

「ミス」「ミセス」の違いを、分かりやすく解説します。

「ミス」は、「未婚女性の性、または姓名の前につける敬称」という意味があります。

一方で「ミセス」は、「既婚女性の姓、または姓名の前につける敬称」という意味があります。

このように「ミス」「ミセス」はまるで反対の意味を持つ、反対語となります。

「ミス」は未婚女性を意味し、「ミセス」は既婚女性を意味するという、大きな意味の違いがあります。

そのため、身近な結婚をしていない女性には「ミス」を、結婚している女性には「ミセス」をつけて、呼ぶようにしてみましょう。

まとめ

まとめ

「ミス」「ミセス」の違いについて見てきました。

2つの言葉は、反対語であることが分かりました。

2つの言葉の意味の違いを知ることで、混同せずに使い分けることができるようになりそうです。