「i need you」と「i want you」の違いとは?分かりやすく解釈

「i need you」と「i want you」の違い英語・外国語

この記事では、「I need you」「I want you」の違いを分かりやすく説明していきます。

「I need you」とは?

「I need you」とは?

「I need you」の意味は以下の通りです。

1つ目は「自分が相手に~してもらう必要がある」という意味で、相手に何らかの行動をしてもらうことで自分の目的を達成したり、不利にならずに済むことです。

2つ目は「自分が相手を必要としている」という意味で、相手の能力を認めて、その人の力を必要としていることです。

3つ目は「感情的な面で相手に側にいて欲しい」という意味で、相手に対して好感を持っている、相手を頼りにしているなどで、相手の存在を必要としている状態です。

上記に共通するのは「相手を必要としている」という意味です。

「I need you」の使い方

「I need you」「自分が相手に~してもらう必要がある」「自分が相手を必要としている」「感情的な面で相手に側にいて欲しい」という意味で使われます。

相手にして欲しいことを表して「I need you to ~」と複文で使われることもあれば、「I need you. 」と単文で使うことも多くあります。

基本的に、相手の能力や存在を認めて必要としていることに使われる言葉です。

「I want you」とは?

「I want you」とは?

「I want you」の意味は以下の通りです。

1つ目は「自分が相手に~してもらいたいと望む」という意味で、相手に何らかの行動をしてもらうことで自分の目的を達成したり、満足できることです。

2つ目は「相手に用事がある」という意味で、相手に何らかの役割を果たして貰うことを求めていることです。

3つ目は「相手を性欲の対象として欲している」という意味で、強い恋愛感情尾を持ち、関係を持ちたいことを表現する言葉です。

上記に共通するのは「相手に何かして欲しいと求める」という意味です。

「I want you」の使い方

「I want you」「自分が相手に~してもらいたいと望む」「相手に用事がある」「相手を性欲の対象として欲している」という意味で使われます。

相手に求めることを表して「I want you to ~」と複文で使われることもあれば、「I want you. 」と単文で使うこともあります。

基本的に、相手の能力を認めたり、相手の存在に好意を持ち、自分のものになることを求めることに使われる言葉です。

「I need you」と「I want you」の違い

「I need you」と「I want you」の違い

「I need you」「相手の能力や存在を認めて必要としていること」という意味です。

「I want you」「相手の能力を認めたり、相手の存在に好意を持ち、自分のものになることを求めること」という意味です。

「I need you」の例文

「I need you」の例文

・『I need you to work with me. 』
(私と一緒に仕事をして欲しい)

「I want you」の例文

「I want you」の例文

・『I want you to see me again. 』
(是非また会って頂きたいのですが)

まとめ

まとめ

今回は「I need you」「I want you」について紹介しました。

「I need you」「相手を必要とする」「I want you」「相手を欲する」と覚えておきましょう。